Navigation Kopfzeile

Mohl, Nils

Es war einmal Indianerland
("Había una vez un territorio indio")

Abstand
Rowohlt Verlag, febrero 2011, 352 págs.
ISBN: 978 3 499 21552 0
Autor&Derechos


Con estilo coloquial y una estructura llena de inventiva, la nueva novela de Mohl es una lectura muy accesible que será atractiva para un público en su primera juventud inmerso en la cultura cinematográfica. La impresión general del lector, reforzada por un estilo narrativo que recurre con frecuencia a listas de funciones visuales usando fragmentos de frases, es la de estar viendo un DVD en el que selecciona escenas aleatorias para luego recomponer la secuencia entera.
 
El narrador es un muchacho de diecisiete años que vive en un distrito suburbano pobre. Su historia sigue un conocido patrón: fiestas ilegales y viajes a festivales, intentos fallidos de agradar a las chicas bien, plantones, encontrar por fin a alguien que se preocupa realmente por uno. A la vez tenemos un importante hilo argumental de suspense: el misterio que rodea a un hombre que vive en el mismo bloque de viviendas que el narrador; tras asesinar a su esposa se da a la fuga. Los detalles quedan indecisos hasta casi el final de la novela, cuando tal hombre resulta ser el padre del narrador.
 
Uno de los logros más sorprendentes del libro es el modo en que usa objetos concretos para crear puntos de referencia en medio de una embrollada cronología, con lo que el lector se convierte en algo parecido a un detective. Una novela de marcada originalidad que destaca claramente frente a muchas otras de su género.
#
Abstand

Autor

Abstand
Nils Mohl nació en Hamburgo en 1971. Estudió Literatura y Lingüística en Kiel, Tubinga y Berlín, y en la actualidad de clases de Escritura Creativa en la Universidad de Hamburgo. Perteneciente al Forum de Escritores Hamburgueses, ha ganado dos veces el Concurso Literario de la MDR y el Premio Literario de Hamburgo.

Obras anteriores:
"Ich wäre tendenziell für ein Happy End" (2009); "Kasse 53" (2008)
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Alemania

Derechos de traducción disponibles en:
Rowohlt Verlag GmbH
Tel: +49 40 7272257
Contacto: Ms Gertje Berger-Maaß
www.rowohlt.de/foreign

La editorial Rowohlt Verlag fue fundada por Ernst Rowohlt en 1908. Con sus distintos departamentos, la casa forma parte del grupo Holtzbrinck. Rowohlt publica narrativa, no ficción y libros infantiles. Entre sus autores se cuentan Elfriede Jelinek, Daniel Kehlmann, Imre Kertész, y Martin Walser.
Abstand
Loading
Abstand