Navigation Kopfzeile

Lebert, Benjamin

Flug der Pelikane
("El vuelo de los pelícanos")

Abstand
Kiepenheuer & Witsch, febrero 2009, 192 págs.
ISBN: 978-3-462-04095-1
Autor&Derechos


«Voy a contar la historia de un verano que pasé con cuatro gángsters americanos.» Así de prometedora empieza esta divertida nueva novela del autor, que nos cuenta las aventuras de su protagonista, Anton, a partir del momento en que le planta su novia Eleanor y él se marcha de su ciudad, Hamburgo, para pasar el verano en Manhattan, donde vivirá con su "tío" Jimmy, un inmigrante mexicano que fue novio de su madre. Mientras dure su estancia, trabajará en la cafetería de Jimmy encargándose de la cocina junto con la ecléctica plantilla: Francis (antes Francesco), un italiano de 69 años todo despreocupación, y Zac, un colombiano jugador compulsivo, que acaban convirtiéndose en su segunda familia.
 
Aparte de la cafetería, Jimmy tiene una pasión abrumadora: Alcatraz, la legendaria isla con cárcel de la Bahía de San Francisco. Aprovechando cualquier ocasión para aumentar su enorme repertorio de anécdotas y teorías, Jimmy ha realizado una meticulosa investigación sobre Alcatraz, y guarda en una gran caja blanca toda la información que encuentra. Está fascinado en particular por la gran fuga de 1962, en la que lograron escaparse tres internos, y defiende con vehemencia la teoría de que consiguieron alcanzar el continente, donde empezaron una nueva vida. Mientras se ve atrapado por las historias de Jimmy, Anton tiene que hacer frente al mismo tiempo a ciertas épocas de su propio pasado, en particular las asociadas a su estancia en un hospital psiquiátrico, algo que preferiría olvidar. En ese verano, de este modo, sale a la luz un proceso de discernimiento en el que este joven de veinticuatro años descubre por qué puede tener una importancia vital creer en la posibilidad de evadirse de las propias circunstancias y empezar de cero. Su estancia en Nueva York llega a un abrupto final al morir Jimmy de un ataque al corazón. Anton vuelve a Hamburgo, acompañado de buenas intenciones para el futuro y la gran caja blanca de Jimmy.
 
La novela está escrita en un estilo que, por diversos motivos, se aproxima más al alemán hablado que al escrito. El texto intercala en cursiva las biografías de los internos fugados de Alcatraz y los detalles sobre la prisión y la gran fuga; además, en las últimas páginas enlaza también con la historia de un chico mexicano, que resulta ser Jimmy, y con ello queda explicada su obsesión. Debemos subrayar igualmente que "Crazy", la primera novela de Lebert, ha sido traducida con éxito a más de treinta idiomas, lo que indica el atractivo internacional de este joven escritor. Un regreso muy bienvenido.


«"Crazy" es un hermoso libro sobre una persona que disfruta por primera vez la libertad.» The Guardian

«Un encantador relato autobiográfico de angustia adolescente.» Vogue
#
Abstand

Autor

Abstand
Benjamin Lebert nació en 1982 y empezó a escribir a los doce años de edad. Su primera novela, "Crazy", publicada en 1999, ha sido traducida a treinta y tres idiomas, además de su versión cinematográfica a cargo de Hans-Christian Schmid. En 2003 apareció su segundo libro, "Der Vogel ist ein Rabe", seguido en 2005 del tercero, "Kannst du", todos publicados en Kiepenheuer & Witsch. Vive en Hamburgo.

Las traducciones de obras anteriores del autor están publicadas, entre otros, por:
Reino Unido (Hamish Hamilton); EE.UU. (Knopf); Francia (Laffont); Italia (Rizzoli); Finlandia (Werner Söderström); España (Plaza & Janés); Noruega (Aschehoug); Croacia (Mozaik Knjiga); Estonia (Steamark); Hungría (Európa); República Checa (Olympia); Grecia (Kastaniotis); Turquía (CAN Yayinlari); Letonia (AGB); China (Yilin Press); Islandia (Mal og Menning); Suecia (Natur och Kultur); Israel (Sifriat Hapoalim); Bulgaria (Wessela Ljuzkanova); Rusia (Amphora); Brasil (Rocco).
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Alemania

Derechos de traducción disponibles en:
Verlag Kiepenheuer & Witsch GmbH & Co. KG
Bahnhofsvorplatz 1
50667 Colonia, Alemania
Tel: +49 221 376 85 22
Contacto: Iris Brandt
www.kiwi-verlag.de

Verlag Kiepenheuer & Witsch fue fundado en Colonia en 1949 por dos editores procedentes de la zona oriental, Gustav Kiepenheuer y Joseph Caspar Witsch. Entre sus autores de la primera época se encuentran Joseph Roth, Heinrich Böll y Erich Maria Remarque. Hoy, Kiepenheuer & Witsch sigue publicando a destacados escritores alemanes, austriacos y suizos, así como ediciones traducidas de autores internacionales. En su catálogo están Katja Lange-Müller, Peter Härtling, Uwe Timm, Gabriel García Márquez y John Banville. En el apartado no-ficción trabaja en sociología, psicología, historia y biografías. Kiepenheuer & Witsch pertenece al Grupo Holtzbrinck.
Abstand
Loading
Abstand