Navigation Kopfzeile

Voorhoeve, Anne C.

Einundzwanzigster Juli ("Veintiuno de julio")

Abstand
Ravensburger Buchverlag, octubre 2008, 352 pp.
ISBN: 978-3-473-35293-7
(Adolescentes)

Autor&Derechos


Dos citas sirven de pórtico a la excelente nueva novela de Anne Voorhoeve: una de Sophie Scholl, la líder de la resistencia estudiantil que fue ejecutada por los nazis en 1943, y otra de Von Stauffenberg, ejecutado por su implicación en el complot para atentar contra la vida de Hitler en julio de 1944.
 
Tras dos años en Prusia Oriental, a donde fue evacuada con otros niños para garantizar su seguridad, Fritzi Bredemer regresa al hogar familiar, en el distrito berlinés de Charlottenburg, un barrio en ruinas. En su retiro ha sido educada en la ideología nazi, y ahora es un miembro idealista e implicado de la BDM, el movimiento juvenil nazi. Pronto, sin embargo, se percatará de que sus familiares viven conforme a criterios bastante diferentes: ¿es posible incluso que su madre, antigua aristócrata, esté trabajando para la resistencia? Al proseguir la devastación en Berlín, Fritzi es enviada a vivir con otros parientes en el suroeste alemán, y aprenderá a cuestionarse todo lo que ha conocido, todas sus creencias y sentimientos.
 
Desde la primera página, el lector se ve sumergido en pleno centro del emocionante argumento. El libro describe con gran sensibilidad los sentimientos en conflicto de esta adolescente que anhela el amor y la aprobación maternos, sus experiencias del horror de la guerra y cómo se hace consciente de que existen valores distintos a aquellos que le han sido inculcados hasta tal punto; además, resultan fascinantes los detalles de la vida en Alemania durante el último año de la guerra. Una novela llena de suspense que llama a la reflexión, escrita con mano segura y experta.


«Uno no puede sino dejarse conmover por esta novela.» FAZ
#
Abstand

Autor

Abstand
Anne Charlotte Voorhoeve nació en Alemania en 1963. Estudió ciencias políticas, estudios americanos e historia antigua en la Universidad de Maguncia, y literatura comparada en la Universidad de Maryland. Ha trabajado como redactora en prensa y libros y como consultora de relaciones públicas para un monasterio luterano. Desde 2000 es escritora autónoma a tiempo completo.

Traducciones de próxima publicación de su anterior novela Liverpool Street:
EE.UU. (Penguin); Francia (Bayard); Países Bajos (Callenbach).
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Alemania

Derechos de traducción disponibles en:
Ravensburger Buchverlag
Tel: +49 751-861240
Persona de contacto: Florence Christ y Susanne Pfeiffer
www.foreignrights-ravensburger.com

Pueden ponerse en contacto con la Redacción para información sobre Ravensburger Buchverlag.
Abstand
Loading
Abstand