Navigation Kopfzeile

Steinaecker, Thomas von (con ilustraciones de Daniela Kohl)

Geister ("Fantasmas")

Abstand
Frankfurter Verlagsanstalt, agosto 2008, 224 pp.
ISBN: 978-3-627-00150-6
Autor&Derechos


Tenemos aquí una originalísima novela cuya cuestión esencial es hasta qué punto el protagonista, Jürgen, está marcado por haber perdido a su hermana Ulrike, que desapareció a la edad de seis años, antes incluso de que Jürgen hubiera sido concebido. A lo largo de su niñez y su adolescencia, su existencia queda definida por la profunda aflicción de sus padres, así como por el exceso de la intensidad con que intentan sobreponerse. Después del escapismo de una temporada con el gurú de yoga "Master Pratick" en Auroville, India, Jürgen regresa a Múnich, donde finalmente termina su formación como quiropráctico. Al principio toda va bien. Jürgen y su mujer, Mónica, dirigen una clínica de rehabilitación de gran éxito, y, tras separarse, el marido empieza a trabajar en un spa en Prien. En el mismo comienzo del libro, sin embargo, había tenido lugar un suceso clave: la proyección de un documental sobre la desaparición a la que había asistido personalmente Jürgen. Ahora, una ex paciente, Cordula Mass, que le ha reconocido en la película, le envía un paquete que contiene una selección de lo que ella llama los «Cómics de Ute». Las tiras del cómic, explica Cordula, están inspiradas en la desaparición. Y añade que está dibujando una nueva tira cada semana, basándose en las actividades de Ute, una Ulrike inventada.
 
Jürgen, al principio remiso a leer estos cómics, empieza a encontrarlos fascinantes y perturbadores, pero a la vez profundamente conmovedores. Hasta llega a dar su permiso cuando Cordula le pregunta si puede incluirle a él como personaje. Su interés por las tiras se transforma en una obsesión caprichosa con el personaje de Ute y, en último término, con Cordula. Los dos se ven, y con el tiempo empiezan una relación. Jürgen se lleva a su hija, Clara, ya una quinceañera, a vivir con Cordula en Berlín. Cuando Clara le dice que no es capaz de entender por qué él no le ha hablado antes de esa relación, Jürgen intenta explicarle que todo ese comportamiento estúpido formaba parte de su pena por una hermana a quien nunca conoció; pero Clara sigue disgustada, y en ese momento terminan la relación amorosa y el libro.
 
Con sus flashbacks y pasajes que saltan adelante en el tiempo hasta sucesos futuros, Geister es una obra originalísima, en parte estudio psicológico y en parte novela negra, mientras que las ilustraciones de Daniela Kohl para las tiras cómicas exploran un mundo inconsciente y alternativo. La desaparición de un niño es, ¡ay!, un tópico, pero las complejidades y las profundas miradas de este libro se hacen valer por derecho propio.


«Un debut virtuosista.» Frankfurter Allgemeine Zeitung sobre Wallner empieza a volar
#
Abstand

Autor

Abstand
Thomas von Steinaecker nació en 1977 y vive en Múnich. Publicada en 2007, su primera novela, Wallner beginnt zu fliegen ("Wallner empieza a volar"), recibió el Premio Aspekte al mejor debutante novelístico de ese año, siendo nominada para el Premio Alemán del Libro 2007. Dentro del evento Scritture Giovani del Guardian Hay Festival del presente año, leyó un relato encargado especialmente para la ocasión.
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Alemania
 
Derechos de traducción de Wallner beginnt zu fliegen vendidos para:
Países Bajos (Podium)

Derechos de traducción disponibles en:
Frankfurter Verlagsanstalt
Wildunger Straße 6A
60487 Frankfurt-am-Main, Alemania
Tel: + 49 69 96 22 06 10
Persona de contacto: Inka Ihmels
www.frankfurter-verlagsanstalt.de

Frankfurter Verlagsanstalt es una editorial independiente dirigida por Joachim Unseld. Centrando su atención en la nueva ficción alemana de autores jóvenes, más algunas traducciones de ficción extranjera contemporánea, la casa ha consolidado una excelente reputación en los más o menos diez años transcurridos desde su lanzamiento: «Una sólida reputación que garantiza perlas literarias.» (Süddeutsche Zeitung). «Un perfil claro en ficción internacional y alemana. Unseld encarna el tipo de editor que se ha convertido en una rareza dentro de su generación: el que combina olfato para los descubrimientos literarios y vista despierta para los negocios. Aquí la edición sigue siendo algo de lo que se encarga el jefe.» (Frankfurter Allgemeine Zeitung)
Abstand
Loading
Abstand