Navigation Kopfzeile

Especial literatura austriaca

Gerhard Roth: Un escritor de Viena

Abstand
Por Uwe Schütte
 
© Philipp Horak
Gerhard Roth
«No hay duda posible –observaba en 1979 el reputado crítico Ulrich Greiner– de que Gerhard Roth es uno de los escritores austriacos contemporáneos más importantes, junto con Thomas Bernhard y Peter Handke.» En los tres decenios transcurridos desde esta considerable afirmación, Roth ha demostrado que era totalmente acertada. En 1980 aparecía su siguiente novela, la semiautobiográfica "Stille Ozean" ("El océano en calma"), primera fase de un proyecto literario más que desacostumbrado: un ciclo que siete obras llamado "Archive des Schweigens" ("Archivos del Silencio") que incluiría novelas, ensayos y volúmenes documentales.
 
Roth completó su heptalogía en 1991, enmarcándola con una colección de ensayos sobre Viena y un volumen con fotos de la Estiria rural, a donde había trasladado su residencia a principio de los años 80. Con los "Archive des Schweigens", Roth logró nada menos que un diagnóstico literario de la mentalidad austriaca. En ellos, revelando los elementos sociales reprimidos, repudiados y silenciados deja al descubierto la ininterrumpida tradición de valores fascistas en la Segunda República, entre los que se incluyen la xenofobia, el autoritarismo, el antisemitismo y la obsesión con la caza.
 
Aunque esta obra consolidó la fama literaria de Roth, y pese a la popularidad del autor en su país y su presencia en los medios de comunicación nacionales, nunca ha gozado en Alemania del mismo reconocimiento que Handke o Bernhard. Con ellos comparte unos orígenes humildes y provincianos y su participación en el movimiento literario de los años 60 que convirtió la soñolienta Graz en un invernadero del talento literario. Roth empezó escribiendo ficción experimental, que luego abandonaría a mediados de los años 70 para elaborar novelas realistas. Son libros que, estructurados como novelas policiacas, tratan en realidad sobre desesperación existencial; el ejemplo más logrado es su relato de 1978 "Winterreise" ("Viaje de invierno") que narra el viaje por Italia de una pareja.
 
Durante los años 80, Roth fue asumiendo cada vez más la posición de intelectual señero en la vida nacional. Sus intervenciones políticas eran una respuesta a las tendencias reaccionarias de la sociedad austriaca, y ello no solamente en torno a la conocida polémica sobre Waldheim, sino también en relación a la presencia cotidiana del antisemitismo, el imparable auge de partidos derechistas o los cuatro gitanos asesinados por motivos raciales a mediados de los 90. Entonces vinieron las amenazas de muerte, que no le desalentaron. El apasionamiento de su tarea pública tiene orígenes biográficos: sus padres pertenecieron al partido nazi y se negaban a debatir, o siquiera admitir, la implicación de Austria en el Holocausto.
 
El compromiso político de Roth quizá puede explicar también su extraordinaria productividad literaria. Tras su ciclo de siete libros, Roth emprendió un segundo ciclo, esta vez de ocho volúmenes, denominado "Orkus". De manera fascinante, ambas aventuras literarias de largo alcance guardan interconexiones tanto sutiles como explícitas, cual si de una doble hélice entrelazada se tratase: hay determinados motivos y temas que se reflejan recíprocamente, a la vez que en "Orkus" reaparecen personajes de los "Archive des Schweigens" o se resuelven enigmas que quedaron abiertos en ese primer ciclo.
 
 
Pese a que el ciclo de "Orkus" comienza a orillas del Neusiedl, el lago más conocido de Austria, la alusión a la Odisea de Homero en el título es bastante reveladora: las siguientes novelas estarán ambientadas en España, Japón, Grecia y Egipto, lo cual supone una ampliación muy notoria del alcance narrativo del primer ciclo, que se centraba en Austria. En Orkus, Roth se remite igualmente a obras magistrales de la literatura mundial, desde la Divina Comedia de Dante o el Don Quijote de Cervantes hasta clásicos modernos como Moby Dick de Herman Melville o el "Libro del desasosiego" de Fernando Pessoa. Volúmenes como "Der Plan" (1998), "Der Berg" (2000), "Der Strom" (2002) y "Das Labyrinth" (2004) son componentes indispensables del segundo ciclo, pero también novelas autosuficientes, relatos de viaje, en este caso, basados en la labor personal de investigación de Roth, que los novela en un marco de historia policiaca llena de suspense. Donde mejor funciona la fórmula es, probablemente, en "Der Plan", la historia de un bibliotecario que intenta vender una partitura que ha arrancado de un manuscrito de Mozart. La catástrofe sobrevendrá cuando viaje a Japón para encontrarse con su misterioso comprador.
 
En "Die Stadt" (2009), Roth recopila una serie de ensayos topográficos acerca de localizaciones vienesas fuera de los trillados trayectos turísticos, tales como el Instituto de Invidentes, el Museo de Medicina Forense o un campo de refugiados. Las páginas son un digno complemento del éxito de ventas "Eine Reise in das Innere von Wien" ("Viaje al interior de Viena", 1991), encuadrado en "Archives of Silence", que, empleando la misma pauta, es hoy un libro de culto entre quienes visitan la capital austriaca.
 
"Orkus" se cierra con dos extensos volúmenes que superan en ambos casos las 700 páginas. En "Das Alphabet der Zeit" (2007), por una parte, Roth narra su infancia y juventud. Allí vemos al joven Gerhard jugar entre las ruinas de la destruida Graz y cómo a medida que crece va concibiendo la sospecha de que todo lo impregna una conspiración de silencio que se afana por borrar la colaboración de Austria con los nazis y el Holocausto. A continuación, en "Orkus. Reise zu den Toten" ("Orcus. Viaje para encontrarse con los muertos", 2011) los protagonistas de su doble hélice literaria se reunirán en Viena para encontrarse con su autor, de modo que el mismo Roth se convierte en un personaje literario y su presencia se difumina en ese extraño ámbito entre hechos y ficción, sueño y realidad.
 
Tras llevar a término una empresa indudablemente única en la literatura mundial, habría sido probable que Roth quisiera un descanso, pero sin embargo sigue escribiendo. Su libro más reciente, llamado simplemente "Portraits", reúne ensayos sobre grandes figuras de la escena cultural vienesa, a muchas de las cuales trató personalmente el mismo Roth. Además de colegas escritores como Elias Canetti o Thomas Bernhard, encontramos también incisivos retratos del canciller Bruno Kreisky o el (tristemente) célebre cazador de nazis Simon Wiesenthal, junto con conmovedores ensayos sobre artistas del «art brut». Lectura cautivadora y variada, "Portraits" ofrece un perfecto primer contacto para descubrir a uno de los escritores más destacables de entre todos los surgidos en la literatura austriaca posterior a la guerra.
 

Abstand
Abstand
© private
Uwe Schütte
Uwe Schütte
presentó en 1996 su tesis doctoral sobre "Archive des Schweigens" de Gerhard Roth, dirigida por W.G. Sebald en la Universidad de Anglia del Este. Es profesor de alemán en la Universidad de Aston (Birmingham), y ha escrito nueve libros y numerosos artículos sobre literatura contemporánea alemana y austriaca. En 2014 publicará una introducción general a la vida y obra de Gerhard Roth, que será editada por Residenz Verlag.
 

Abstand

Traducciones al español de obras de Gerhard Roth

Abstand
  • Una muerte corriente
    (Cómplices, 2012)
 
Abstand
Loading
Abstand