Navigation Kopfzeile

Schami, Rafik

Das Herz der Puppe
("El corazón de la muñeca")

Abstand
con ilustraciones de Kathrin Schärer
Carl Hanser Verlag Munich, febrero 2012, 189 págs.
ISBN: 978 3 446 23896 1
Autor&Derechos


"El corazón de la muñeca" es una lectura ligera pero emocionante en la que seguimos los pasos de la joven Nina y su muñeca Widu, contemplando sus descubrimientos sobre cómo se hacen y se pierden amistades, sobre el miedo y cómo enfrentarse a él y sobre la muerte y la pérdida. Gran parte del encanto humorístico de la historia se deriva de la circunstancia de que Nina y el lector pueden oír a la muñeca, algo de lo que son incapaces los padres de Nina y los demás adultos.
 
Construido con esquemas de la narrativa oral, el libro está estructurado en episodios breves y utiliza a menudo el relato dentro del relato. La muñeca Widu está fascinada con cómo Nina desea, cómo siente miedo, cómo se encoleriza; cosas que están en el corazón de la niña y que a Widu no le resultan comprensibles del todo. En el último episodio, Nina cae gravemente enferma. No pudiendo salvar a su amiga de otra manera, Widu decide tener también ella corazón. Pero eso tiene graves consecuencias: así se convertirá en mortal, lo cual significa que morirá cuando Nina se haga adulta. La historia, en cualquier caso, sugiere que eso nunca llegará a suceder.
 
Schami tiene el raro don de tratar temas difíciles con ligereza encantadora. "El corazón de la muñeca" es a la vez una colección de cuentos para irse a dormir y una reflexión sobre cómo la fantasía y la ficción están entretejidas con la realidad.
#
Abstand

Autor

Abstand
Rafik Schami, nacido en Damasco en 1946, marchó a Alemania en 1971 para estudiar química en Heidelberg. Hoy se ha convertido en el escritor árabe en lengua alemana de mayor éxito. Sus novelas han sido traducidas a 23 idiomas y han recibido numerosos premios internacionales. Su novela superventas "El lado oscuro del amor" (edición inglesa en Haus Publishing, 2009) logró críticas entusiastas y multitud de distinciones para su autor.

Obras anteriores:
"Der Kameltreiber von Heidelberg" (2006); "Wie ich Papa die Angst vor Fremden nahm" (2003)
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Alemania

Derechos de traducción vendidos para:
Italia (Garzanti); Turquía (Kirmizi Kedi Yayinevi)

Derechos de traducción disponibles en:
Carl Hanser Verlag, Munich
Tel: +49 89 99830 519
Contacto: Anne Brans
www.hanser-literaturverlage.de

Si desea información sobre Carl Hanser Verlag, puede ponerse en contacto con NBG.
Abstand
Loading
Abstand