Erich Hackl

Dieses Buch gehört meiner Mutter
("Este libro pertenece a mi madre")

Abstand
Diogenes, noviembre 2013, 128 págs.
ISBN: 978 3 257 06866 5
Autor&Derechos


Tenemos aquí una deslumbrante crónica que el autor utiliza para dar voz a su madre, una simple granjera de una remota región en las montañas austriacas, cerca de la frontera checa. Hackl reconstruye la vida que llevó su madre en su humilde aldea natal, evocando tanto su vida interior como su entorno doméstico cotidiano en una prosa llena de luz que parece más bien poesía.

El relato empieza dos generaciones antes de que nazca la madre, y se extiende hasta el final de la Segunda Guerra Mundial, cuando la mujer se casa a la edad de veinticinco años. Hackl retrata para el lector momentos encantadores de la vida rural en la aldea de su madre y otras partes, pero sin ningún miedo a hacer constar tampoco los aspectos más oscuros. Así, la asistencia a la iglesia, la vida escolar y las celebraciones en la taberna son escenas ambientadas en un marco de trabajo infantil generalizado y una atmósfera de brutalidad. Vemos también animadversión contra los gitanos, opresión de las mujeres y mezquina crueldad aldeana. Aquí todo el mundo conoce a todos los demás y sabe sus asuntos, que incluyen un caso de incesto, un sospechoso de pedofilia, un incendio devastador y una tía abuela a la que mató un aborto chapucero.

El libro nos describe la vida de esta mujer sencilla y franca en una secuencia de momentos clave descritos con vividez, que nos ofrecen además un panorama social e histórico de un mundo marcado por la verdadera miseria y las penalidades. La madre del autor participará en un viaje mágico a Viena, experimentará de primera mano el nazismo antes y después de la anexión de Austria y asistirá al entierro de los hombres de la aldea muertos en combate, a la llegada de los prisioneros de guerra –rusos y franceses en su mayor parte–, a las penalidades de los judíos y a la «liberación» a cargo del Ejército Rojo, hasta que por fin conozca a su marido, que la sacará de la aldea y hará que su vida cambie. Pero en su interior conservó el recuerdo de todos aquellos años, esperando a que el hijo lo formulara con las palabras inteligibles y perspicaces que excedían la capacidad de la madre.

Célebre con toda justicia por su talento para la literatura biográfica, Erich Hackl ofrece en su último libro una biografía íntima que es también una descripción histórica precisa de la vida tal como se vivió en una pequeña localidad en una época difícil e incierta. Un libro escrito en un lenguaje claro y parco que encaja a la perfección con la inmediatez con que la protagonista veía el mundo, y cuya brevedad oculta la extraordinaria riqueza del asunto tratado.


«El nombre de Erich Hackl es una marca de fábrica inconfundible dentro de la literatura contemporánea en lengua alemana.» – Kulturspiegel (Hamburgo)

«Concisas, perturbadoras, las obras prosísticas de Erich Hackl le han granjeado un numerosísimo público y gran éxito.»– World Literature Today (Nueva York)

«Para Erich Hackl, la realidad es mucho más apasionante que cualquier otra cosa que él pudiera imaginar.»
– Berliner Zeitung
#
Abstand

Autor

Abstand
Erich Hackl Nacido en 1954 en Estiria (Austria), Erich Hackl curso estudios universitarios de filología germánica e hispánica y trabajo varios años en la enseñanza y la edición. Madrid y Viena, donde trabaja dedicado a escribir y traducir, han sido su casa desde hace ya largo tiempo. Tanto su obra literaria como sus trabajos periodísticos intentan establecer conexiones entre quienes son incapaces de aceptar la injusticia existente y aquellos que se sintieron indignados alguna vez y quieren dejar de sentirse solos en su indignación. Sus narraciones están basadas en casos reales. "El motivo de Aurora" y "Adiós a Sidonie" son títulos habituales en listas escolares de lecturas obligatorias. Los libros de Erich Hackl se han traducido a veinticinco idiomas.

Obras anteriores:
"Abschied von Sidonie" ("Adiós a Sidonie", 1991); "Als ob ein Engel" (2007); "Auroras Anlass" (1989); "Die Hochzeit von Auschwitz" ("La boda de Auschwitz", 2002)
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Austria

Derechos de traducción disponibles en:
Diogenes Verlag AG 
Sprecherstrasse 8
8032 Zürich,Suiza
Contacto: Susanne Bauknecht
Tel: +41 44 254 85 54
E-mail: bau@diogenes.ch 

Diogenes Verlag fue fundada en Zúrich en 1952 por Daniel Keel y Rudolf C. Bettschart. Considerada internacionalmente una editorial de primera fila, tiene entre sus autores a Alfred Andersch, Friedrich  Dürrenmatt, Patricia Highsmith, Donna Leon, Bernhard  Schlink y Patrick Süskind. Su nómina de autores infantiles incluye a Tatjana Hauptmann, Ute Krause, Karl Friedrich Waechter y Tomi Ungerer.
Abstand