Kleist, Reinhard

Castro ("Castro")

Abstand
Carlsen Verlag, octubre 2010, 288 págs.
ISBN: 978 3 551 78965 5
Autor&Derechos


Mientras Fidel Castro y Cuba siguen ejerciendo una fascinación incomparable en el ánimo del público lector occidental, el sugestivo tratamiento en forma de narración gráfica que presenta Kleist añade aquí un nuevo título con plenos méritos para engrosar la creciente literatura sobre el hombre y el país.
 
"Castro" cuenta la historia de Karl Martens, un periodista que viaja a Cuba justo antes de la revolución para entrevistar al líder rebelde, y que ya nunca se marchará de la isla. Llegado en 1958, Martens consigue entrar ocultamente en zona rebelde, entrevista a Castro y conoce a Lara y a Juan. Le cuentan toda la historia hasta la fecha, desde el fracasado golpe de estado hasta la gradual toma de poder a través de operaciones guerrilleras, y se informa también sobre la infancia de Castro y sus primeros años. Asimismo, en saltos retrospectivos volvemos a la etapa universitaria de Juan, cuando el joven escritor quedó impresionado con los discursos de Castro. Martens se convierte por completo a la causa, pero un gringo negado no puede acompañarles a la lucha, y vuelve a La Habana.
 
Tras la revolución se encuentra de nuevo con Lara y Juan. En plena emoción por construir una sociedad más justa, el periodista y Lara se hacen amantes, mientras que por su parte Juan, en su condición de intelectual homosexual, se ve pronto en el lado equivocado del nuevo régimen. La narración trata acontecimientos históricos –como el desembarco en la Bahía de Cochinos o la crisis de los misiles– desde la perspectiva de Martens y Castro. El periodista seguirá apoyando siempre a todo trance al gobierno de Castro, pero a Lara, cuando empieza a dejarse sentir el embargo estadounidense, le parecen intolerables la escasez, las penurias y las restricciones. En 1980, al permitir Castro de improviso y por poco tiempo que deje el país quien quiera, la mujer amenaza con sumarse a los emigrantes en Florida. Cuando Martens vuelve a casa ya no están allí las cosas de Lara. En un episodio frenético y conmovedor, logra atraparla en el puerto, pero, junto con Juan, se ha decidido completamente por la huida. Martens se queda contemplando cómo los barcos se hacen a la mar.
 
Ya viejo, Martens sigue en La Habana. Después de que durante las décadas de 1980 y 1990 se fuera evaporando su trabajo de periodista, se vio obligado a buscarse el sustento en el mercado negro. Casado y con un hijo, se pregunta sin embargo qué habría pasado si hubiese actuado de otro modo en 1980. Castro, ahora también anciano, está dictando un libro en la habitación del hospital, en el que filosofa sobre Barack Obama, asuntos contemporáneos, la revolución...
 
Kleist muestra en sus ilustraciones un estilo lleno de contrastes y dinamismo, con un sentido muy marcado del lenguaje corporal, la acción y el ambiente, y sabe narrar de modo emocionante, evocador y convincente.


«Kleist no hace de Castro un demonio ni tampoco un dios (...) Bien puede ser una invención el periodista Karl, pero personifica las esperanzas que mucha gente asoció con la revolución cubana.»Kreuzer. Das Leipzig Magazin

«Con una labor gráfica de gran autenticidad, el autor describe la revolución con simpatía crítica (...) En Karl, el protagonista, Kleist nos muestra al socialista romántico llegado del norte en busca de un paraíso perdido en el trópico.»Offenbach-Post
#
Abstand

Autor

Abstand
Reinhard Kleist, nacido en 1970, estudió Artes Gráficas y Diseño. En 1996 trasladó su residencia a Berlín, donde comparte estudio con otros autores de cómics. Sus historias gráficas han ganado varios galardones, incluido el más prestigioso que puede concederse a publicaciones alemanas, el Premio Max und Moritz, recibido por "Cash", su libro sobre Johnny Cash.

Obras anteriores:
"Havanna: Eine kubanische Reise" ("La Habana. Un viaje a Cuba", 2008), "Cash" ("Cash: I See A Darkness", 2006)
Abstand

Derechos

Abstand
Solicitud de ayuda para los costes de traducción – Alemania

Derechos de traducción vendidos para:
Francia, Grecia, Croacia, Países Bajos, Portugal, España, Turquía

Derechos de traducción disponibles en:
Carlsen Verlag GmbH
Völckersstrasse 14, 22765 Hamburgo
Tel: +49 40 39 804 0
Contacto: Daniela Steiner
www.carlsen.de/rights

Carlsen Verlag fue fundada en 1953 como filial de la empresa danesa Carlsen, con sede en Copenhage. La serie de libritos "Pixi", lanzada en 1954, fue una apuesta que cosechó inmenso éxito. Desde entonces, Carlsen ha editado más de 1.300 títulos, con un total de más de 250 millones de ejemplares impresos. Con su traducción al alemán de "Tintín" (1967), el cómic quedó establecido como un género aceptable dentro del mercado alemán del libro; el creciente número de publicaciones de Carlsen, con títulos de tanto éxito como la serie japonesa "Manga", hace que su catálogo de cómics despierte considerable interés entre otras editoriales europeas. Entre los autores de Carlsen con luz propia se cuentan Kai Meyer, Andreas Steinhöfel y Zoran Drvenkar, todos disponibles en traducciones al inglés.
Abstand